Publicată în variantă originală în timpul campaniei electorale din anul 2014, la Curtea Veche Publishing, cartea a apărut în limba bulgară, sub titlul "Klaus Iohannis: Pas cu pas. Autobiografie", la editura Ciela Norma, în traducerea Marinei Ganceva.

Potrivit sursei citate, Bulgaria este a doua țară, după Ungaria, unde este tradusă cartea președintelui, versiunea maghiară apărând în luna iunie a anului 2015 la editura Cser, în traducerea lui Lakatos Mihaly. Intitulată "Din Sibiu la Palatul prezidențial", aceasta este disponibilă deopotrivă în Ungaria și în România.

Volumul "Pas cu pas" a fost bestsellerul anului 2014 în România și a marcat numeroase recorduri editoriale. În cele peste 200 de pagini ale volumului, Klaus Iohannis prezintă atât întâmplări din culise, cât și momente mai puțin cunoscute din viața publică, pentru prima dată câștigătorul alegerilor prezidențiale vorbind deschis, într-un volum autobiografic, despre copilărie, adolescență, sora, soția sa, despre studenție și despre cariera în învățământ.

În mai 2015, cartea a fost urmată de apariția celui de al doilea volum semnat de Klaus Iohannis, "Primul pas", carte ce dezvăluie informații din culisele campaniei electorale și din primele zile ale mandatului de șef al statului, pentru anul trecut, cele două titluri semnate de președintele României fiind în topul vânzărilor editurii Curtea Veche, mai informează comunicatul.

Citește și

loading...